一读小说 » 其他小说 » 西洲少年行 » 第8首 别工友

第8首 别工友

    别工友

    天南地北相散聚,

    此事自古非人意。

    劝君莫辞同一醉,

    此番一别应无期。

    翻译:

    我们都是

    来自天南地北的打工仔,

    因为进入同一个工厂打工,

    而相遇相识,

    因为辞工,又相离相散。

    这种事情啊,自古以来,

    就不是人的意志能够决定的。

    我劝在座的各位不要推辞,

    今晚我们一起喝个痛快,

    不醉不休!

    因为这次分别后,

    下次想要再见一面啊,

    便是遥遥无期了。

    作者独白:

    工友:一起打工的人。

    相散聚:相聚散的意思,为了押韵而颠倒顺序。

    非人意:不是人的意志能够决定的。

    劝君莫辞:原本是‘诸君莫辞’,毕竟一起喝酒的有好几个人。

    后来想到王维的‘劝君更尽一杯酒’,我便把‘诸君’改成‘劝君’。

    因为告别的对象由多人变成一个人,感情就会凝聚在一起,给人的感情会更加浓烈。

    写作背景:

    这首诗写于16年。

    写了‘咏菊’后不久,我便辞工了,跟工友们一起去大排档吃了一顿‘散伙饭’后,有感,写下了一首歌和一首诗。

    那首歌是我刻意为这次离别而写的,本想在开会的时候,唱给大家听,但是,因为某些原因,最后没能唱成。

    当时写的诗,就是这一首诗。

    工友之间的情感很是复杂!

    我想说我们是朋友吧,但是,我除了他们的名字之外,其它知之甚少。

    若说我们不是朋友的话,我们每天相互陪伴的时间在12个小时之上,吃、喝、玩都在一块,比亲戚朋友都多得多!

    更何况,大家来自天南地北……

    熊大、熊二来自云南,老油条来自河南,牛B来着贵州,我来自广西……

    今年在深圳打工,明年或许在广州,后年或许在东莞……辞工之后,想要再见面,几乎没有这个可能。

    当时的我心情有多复杂,可想而知。

    我们这些打工仔啊,没有谁的未来是有方向的!

    梦想对于我们来说,实在太奢侈了……

    这一生啊,都在为了更好的生存而奔波……

    是的,为了最简单的衣食住行而奔波!

    工人是一头驴,工资就是那把草,即便吃了不饱,依旧忍不住去吃……

    这就是打工仔的悲哀!

    中国制造,世界第一!

    但是,又有谁知道,创造这个奇迹的几亿人心里的苦?

    中华人民,是世界上最勤劳的人民!

    然而,勤劳是最廉价的美德。

    懂的都懂!

    说多都是泪,

    我并不想抱怨些什么。