一读小说 » 科幻灵异 » 颠覆红楼梦 » 第七节 “薛宝钗”和“林黛玉”

第七节 “薛宝钗”和“林黛玉”

    我们知道,“空对着,山中高士晶莹雪”这句判词指的就是李雪琳的化身之一的“薛宝钗”,而“薛宝钗”的“薛”就是李雪琳的“雪”字所化,“薛宝钗”的“宝”就是贾宝玉的简称,而贾宝玉的原型是曹霑,“薛宝钗”的“钗”和“拆”同音、“拆散”之意,因此“薛宝钗”就是“曹霑和李雪琳被拆散”之意。

    “薛宝钗”就是“曹霑和李雪琳被拆散”之意,“薛宝钗”这个名字是以曹霑和李雪琳的遭遇来取名的。

    曹霑的化身贾宝玉和李雪琳的化身之一的“薛宝钗”有“金玉良姻”,而“薛宝钗”却是“曹霑和李雪琳被拆散”之意。

    既然曹霑(贾宝玉)和李雪琳(脂砚斋、史湘云)的婚约已经被取消了,曹霑和李雪琳已经被拆散了,曹霑和李雪琳已经不在一起了,曹霑(贾宝玉)根本就没有见着李雪琳(脂砚斋、史湘云),因此曹霑(贾宝玉)只能白白地“空对着,山中高士晶莹雪(李雪琳)”。

    ———

    我们也知道,“终不忘,世外仙姝寂寞林”这句判词指的就是李雪琳的化身之一“林黛玉”。“林黛玉”三字就是李雪琳的“琳”字所化。“林黛玉”三字其实就是“林代玉”——用“林”字来代替“琳”这一块美玉,因此“林”即“琳”。“林黛玉”的“林”即“琳”,就是李雪琳;而“林黛玉”的“玉”就是贾宝玉的简称,贾宝玉的原型是曹霑;“林黛玉”的“黛”和“带”同音、“带着”之意,因此“林黛玉”就是“李雪琳带着曹霑”——“李雪琳和曹霑在一起”之意。

    “林黛玉”就是“李雪琳和曹霑在一起”之意,“林黛玉”这个名字也是以曹霑和李雪琳的遭遇来取名的。

    曹霑的化身贾宝玉和李雪琳的化身之一的“林黛玉”是“木石前盟”,而“林黛玉”却是“李雪琳和曹霑在一起”之意。

    “林黛玉”就是“曹霑和李雪琳在一起”之意。在曹霑(贾宝玉)和李雪琳(脂砚斋、史湘云)的婚约已经被取消了,曹霑和李雪琳已经被拆散了,曹霑(贾宝玉)只能是终日想念着李雪琳(脂砚斋、史湘云),想念着他们在一起的时光。

    所以,“空对着,山中高士晶莹雪”和“终不忘,世外仙姝寂寞林”这两句判词,根本和真正的薛宝钗、林黛玉无关,它们描写的都是曹霑(贾宝玉)和李雪琳(脂砚斋、史湘云)的遭遇以及曹霑(贾宝玉)对李雪琳(脂砚斋、史湘云)的想念。

    《红楼梦》第五回,第82页。

    ﹝终身误﹞都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。空对着,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林。

    ——————————————————————————

    现在我们已经知道,和史湘云订婚的人是贾宝玉,贾宝玉有通灵宝玉,史湘云自小有小金麒麟,因此,史湘云和贾宝玉才是真正的“金玉良姻”。

    《终身误》里的“空对着”的“空”,有三种解释。在不知道“薛宝钗”和“林黛玉”是同一个人前,在不知道“薛宝钗”和“林黛玉”都是李雪琳(脂砚斋)的化身之一前,“空对着”的“空”解作:白白的。那时,“空对着,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林”的解释是:贾宝玉白白地对着薛宝钗,却经常想念林黛玉。

    但是现在我们知道,“薛宝钗”和“林黛玉”是同一个人,她们两个都是李雪琳(脂砚斋)在《红楼梦》的化身之一。这时,“空对着”的“空”就解作“没有”了。这时,“空对着,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林”的解释是:曹霑(贾宝玉)没有对着李雪琳(史湘云薛宝钗),曹霑(贾宝玉)经常想念着李雪琳(史湘云林黛玉)。

    “空”的解释(搜狗汉语):

    1.不包含什么,没有内容。

    2.没有结果的,白白地。

    3.离开地面的,在地上面的地方。

    《红楼梦》第五回。

    [终身误]都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。空对着,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林。叹人间,美中不足今方信。