一读小说 » 科幻灵异 » 档案编号113 » 第四十一章 冒牌“侄子”劳尔·拉戈尔(求支持)

第四十一章 冒牌“侄子”劳尔·拉戈尔(求支持)

    玛德琳脸红了,困惑不解,低下了头,什么也没说。福维尔夫人把她拉向她,深情地继续说道:

    “亲爱的孩子,不要难过:你没有做错什么事,也不用担心会反对你的愿望。有没有可能像你这样有洞察力的人认为我们不知道你的秘密呢?你以为如果我们不在每一方面都认可普洛斯珀,我和你叔叔会如此热情地欢迎他吗?”

    玛德琳伸出双臂搂住姑妈的脖子说:

    “噢,亲爱的姑姑,你让我很高兴!我非常感谢你的爱和好意。我很高兴你对我的选择感到满意。”

    福维尔夫人自言自语道:

    “我会让克劳斯和普洛斯珀谈谈,两个月前就必须结婚。玛德琳一旦结婚,我就没有什么可害怕的了。”

    不幸的是,福维尔夫人全神贯注于她的新激情,以至于她每天都推迟了加快婚姻的计划,直到为时已晚。每天都有一部分时间与劳尔在卢宫酒店度过,当她与他分开时,她会全神贯注地为他确保一笔独立的财富和一个好的职位,她想不出别的了。

    她还没有和他谈过钱或生意。

    她想象着自己在他身上发现了他父亲的高尚品质;他的每一句话和每一个动作都表达了他如此容易受伤的敏感。

    她焦急地想知道他是否会接受她最少的帮助。克拉梅兰侯爵平息了她对这一点的疑虑。

    自从他把她吓坏的那一天起,她就经常见到他,起初她很反感,后来她暗暗同情他。他对儿子的爱使她对他很亲切。

    如果劳尔以年轻人的轻率嘲笑未来,那么路易斯,这个世界上的人,会用不同的眼光看待它。他渴望侄子的幸福,并不断抱怨他现在过着懒散的生活。

    一天,在称赞劳尔的迷人品质后,他说:

    “这种愉快的生活只要持续下去就很好;但人们不能靠空气过活,而且我英俊的侄子没有财产,我们最好给他找份工作。”

    “啊,亲爱的叔叔,让我享受我现在的幸福吧。改变有什么用?我想要什么?”

    “劳尔,你目前什么都不想要;但当你的资源耗尽时,我的资源也耗尽了,很快你会怎么样?”

    “我要参军!。所有克拉梅兰人都是天生的战士;如果战争爆发——”

    福维尔夫人把手放在他的嘴唇上,用责备的温柔语调说道:

    “残忍的孩子,当一名士兵?那么,你会剥夺我见到你的快乐吗?”

    “不,妈妈”

    “你必须同意我们为你制定的任何计划”路易斯说:“不要谈论你自己的任何荒唐计划。”

    “我准备服从,但还没有。总有一天我会去工作,并发财。”

    “怎么办,可怜的傻孩子?你能做什么?”

    “我现在不知道;不过你放心,我会想办法的。”

    路易斯和福维尔夫人发现不可能让这个自给自足的年轻人听理性的话,在充分讨论了这件事之后,决定必须向他提供帮助,并为他指明了人生道路。

    然而,很难选择一种职业;克拉梅兰认为,等一会儿,研究一下年轻人的思想倾向是明智的。与此同时,决定福维尔夫人应向克拉梅兰提供资金,以支持劳尔。

    考虑到加斯顿的兄弟是她孩子的父亲,福维尔夫人很快发现他是不可或缺的。她一直渴望见到他,或者向他请教为了劳尔的利益而采取的措施,或者给他一些好的建议。

    因此,有一天,当他请求允许他到她家拜访她时,她非常高兴。

    没有什么比把克拉梅兰侯爵介绍给她丈夫作为家人的老朋友更容易的了;而且,一旦被接受,他可能会根据自己的意愿经常来。

    福维尔夫人对这一安排表示祝贺。

    她害怕每天都去劳尔,一直担心自己给他的信会被发现,他的回信会落入丈夫的手中,她很高兴能从克拉梅兰得到他的消息。

    一个月来,事情进展得很顺利,有一天侯爵承认劳尔给了他很多麻烦。他犹豫、尴尬的态度吓坏了福维尔夫人。她认为发生了可怕的事情,而他正试图温和地说出这个坏消息。

    “怎么了?”她说,脸色变得苍白。

    “很抱歉”克拉梅兰回答说:“这个年轻人继承了他祖先的所有骄傲和激情。他是那种无所畏惧的人,只会找到相反的煽动;我想不出任何办法来阻止他疯狂的事业。”

    “天哪!他在干什么?”

    “到目前为止,没有什么特别值得谴责的;也就是说,没有什么不可弥补的;但我担心未来。他不知道你为了他的利益而把自由津贴交给了我;尽管他认为我支持他,但他没有一件放纵自己的事;他把钱扔掉,就好像他是百万富翁的儿子一样。”

    像所有的母亲一样,福维尔夫人试图原谅她的儿子。

    “也许你有点严厉”她说:“可怜的孩子,他受了这么多苦!他在童年时经历了这么多的贫困,这突如其来的幸福和财富使他头晕目眩;他抓住它就像一个饥饿的人抓住一块面包一样。在饥饿的天性得到满足之前,他竟然拒绝听从理性,这是令人惊讶的吗?啊,只要有耐心,他很快就会回到清醒的道路上来。他是我的心太高尚了,不会做任何真正的错事。”

    “他受了这么多苦!”福维尔夫人一直在为劳尔找借口。这是她对克拉梅兰先生对他侄子行为的抱怨的一贯回答。

    而且,从一开始,他就一直在指责劳尔。

    “没有什么能阻止他的奢侈和放荡”路易斯会用悲哀的声音说:“一件愚蠢的事一进入他的头脑,无论付出什么代价,都会得到执行。”

    福维尔夫人认为没有理由对她的儿子进行如此严厉的审判。

    “你必须记住”她用委屈的语气说道:“从婴儿时期起,他就被自己的冲动所左右。这个不幸的男孩从来没有母亲照顾和劝告他。你也必须记住,他从来没有听过父亲的指导。”

    “当然,他有一些借口,但无论如何,他必须改变目前的路线。夫人,你不能对他说正经话吗?你对他的影响比我大。”

    她答应了,但和劳尔在一起时忘记了她的好决心。她对他投入的时间如此之少,以至于花在谴责上似乎很残忍。有时她会从家里匆匆赶来,以便听从侯爵的建议;但是,她一看到劳尔,她的勇气就消失了;他那双温柔、深色的眼睛里流露出恳求的神情,使她嘴唇上的责备沉默了下来;他的声音驱散了一切焦虑的念头,使她平静下来,享受眼前的幸福。

    但克拉梅兰并不是一个看不到主要目标的人,他认为这是在感情上浪费时间。他不会在责任上妥协。

    他的兄弟把他的儿子劳尔作为一个宝贵的信托遗赠给了他;他说,他把自己视为自己的监护人,并将在另一个世界为自己的福利负责。

    当他发现自己无力阻止这个轻率的年轻人在他仓促的职业生涯中时,他恳求福维尔夫人发挥她的影响力。为了孩子的缘故,她应该多看看他,研究他的性格,每天告诫他对自己和她都有责任。

    “唉”可怜的女人回答说:“那是我的心愿。但我怎么能做到呢?我有权利毁灭自己吗?我还有其他孩子,为了他们,我必须小心自己的名声。”

    这个答案似乎让克拉梅兰感到惊讶。两周前,福维尔夫人不会提及她的其他儿子。

    “我会仔细考虑这件事的”路易斯说:“也许下次见到你时,我能向你提交一份能使一切和解的计划。”

    一个有这么多经验的人的思考不可能没有结果。第二周,他拜访福维尔夫人时,脸上露出了宽慰、满意的表情。

    “我想我已经解决了这个问题”他说。

    “什么问题?”

    “拯救劳尔的手段。”

    他解释说,由于福维尔夫人不能在不引起丈夫怀疑的情况下继续每天去找劳尔,她必须在自己家里接待他。

    这一主张震惊了福维尔夫人;因为尽管她轻率,甚至应受谴责,但她是荣誉的灵魂,很自然地不愿把劳尔介绍给家人,也不愿看到他受到她丈夫的欢迎,或许成为他儿子的朋友。她本能的正义感使她宣布,她决不会同意这样一个臭名昭著的行为。

    “是的”侯爵若有所思地说:“有一些风险,但那是救你孩子的唯一机会。”

    她如此坚决和愤怒地抵抗着,路易斯感到惊讶,有一段时间感到困惑;虽然他决不让这个话题落空,但他抓住了每一个机会,让她痛苦的心灵感受到劳尔的救赎完全取决于她。

    “不”她总是回答:“不!我永远不会对我的丈夫如此卑鄙和背信弃义!”

    不幸的女人!她几乎不知道那些随时准备吞没走上美德之路的流浪者的陷阱。

    不到一个星期,她就听了这个项目,起初她对这个项目充满了恐惧,她很乐意倾听,甚至开始想出快速执行的方法。

    是的,经过一场残酷的斗争,她终于屈服于克拉梅兰礼貌的威胁和劳尔甜言蜜语的恳求。

    “但是”她问道:“我怎样才能以什么借口接待劳尔呢?”

    “这是世界上最容易的事”克莱梅兰回答说:“承认他是一个普通的熟人,而且,事实上,把他放在我自己作为亲密朋友和你客厅的常客的地位上。但劳尔必须有更多的东西,他需要你的不断照顾。”

    在折磨福维尔夫人很长时间后,他终于透露了他的计划。

    “我们手中有这个问题的解决方案”他说:“这个问题很容易解决,我认为这是一个启发。”

    福维尔夫人听着一位殉道者可怜的辞职,急切地扫了他的脸。

    “你不是住在圣雷米的一个有两个女儿的堂兄,一位寡妇吗?”路易斯问道。

    “是的,拉戈尔夫人。”

    “的确如此。她有什么运气?”

    “她很穷,先生,非常穷。”

    “而且,要不是你秘密地帮助她,她会被全世界的慈善机构抛弃。”

    福维尔夫人发现侯爵如此了解她的私人事务,感到困惑不解。

    “你怎么会发现这个?”她问道。

    “噢,我知道这件事的一切,除此之外还有许多其他事情。例如,我知道你的丈夫从未见过你的任何亲戚,他甚至不知道你表弟拉戈尔的存在。你开始理解我的计划了吗?”

    她不仅理解这一点,而且知道自己最终会成为其中的一员。

    路易斯说:“如果你听从我的指示,一切都会成功的。”,“明天或第二天,你会收到你在圣雷米的堂兄的来信,告诉你她已经把儿子送到花都去访问,并请你接待和照顾他。自然,你把这封信给你的丈夫看;几天后,他热烈欢迎你的侄子劳尔.拉戈尔,一个英俊、富有、有魅力的年轻人,他竭尽所能来取悦你们俩。”

    “先生”福维尔夫人回答道:“我的表妹是一个虔诚、可敬的女人,没有什么能使她对这样可耻的交易感到羞耻。”

    侯爵轻蔑地笑了笑,说道:

    “谁告诉你我打算向她吐露心声的?”

    “但你必须这样做!否则怎么办?”

    “夫人,你很简单。你将收到并向你丈夫出示的那封信将由我口述,并由我的一位朋友寄给圣雷米。如果我谈到你对你表妹的义务,那只是为了向你表明,万一发生意外,她自己的利益会使她为你服务。夫人,你觉得这个计划有什么障碍吗?”

    福维尔夫人的眼睛里闪烁着愤怒的光芒。

    “我的遗嘱无关紧要吗?”她喊道:“你似乎根本没有和我商量就做出了安排。”

    “对不起”侯爵带着讽刺的礼貌说道:“但我知道你会和我一样看待这件事。你的理智会让你相信,有必要用一切可能的方法把你的孩子从毁灭中拯救出来。”

    “但是,先生,你提出了一项可恶的罪行,这是一种罪行!我一想到这件事就感到恶心!”

    这番话似乎激起了克拉梅兰心中沉睡的所有坏情绪;他苍白的脸上带着恶魔般的表情,凶狠地回答道:

    “我们最好结束这场骗局,并立即达成明确的谅解。在你开始谈论犯罪之前,想想你的过去。当你向你的爱人献身时,你没有那么胆怯和谨慎;你也没有犹豫过不忠实地拒绝分享他的流亡,尽管为了你的缘故,他刚刚杀害了两个人,危及了他的生命。你对放弃感到毫无顾忌。”您的孩子在哥顿;虽然财富滚滚而来,但你从来没有问过这个可怜的流浪汉有没有面包吃。你对嫁给福维尔先生毫无顾忌。你有没有告诉你的知己丈夫那橙色花环下隐藏的羞耻之情?你是否犹豫过,要证实并强化他那幸福的错觉,那就是他的嘴唇把第一个吻压在了你的额头上?不,你纵容的所有这些罪行;当我以加斯顿的名义要求赔偿时,你愤怒地拒绝了。但是,记住我的话,夫人,太晚了!你毁了父亲;但你要拯救这个儿子,或者,我向天上所有的圣徒发誓,你再也不会欺骗世人对你的尊重了。”

    “我会服从你的,先生”颤抖的、惊恐的女人喃喃地说。

    第二周,劳尔,现在的劳尔·拉戈尔,坐在银行家的餐桌旁,在福维尔夫人和玛德琳之间。